Стилистическая окраска фразеологизмов

Фразеологизмы различаются своей функционально-стилевой закрепленностью и эмоционально-экспрессивной окраской. Самый большой стилистический пласт составляет разговорная фразеология, придающая речи непринужденный, нередко грубоватый оттенок. Например: без году неделя, во всю ивановскую, водой не разольешь. Такие фразеологизмы используются преимущественно в устной форме общения и в художественной речи.

К разговорной близка просторечная фразеология, более сниженная, часто представляющая собой нарушение литературно-языковой нормы (вправить мозги, чесать языком, у черта на куличиках, драть глотку, задирать нос).

Другой стилистический пласт образует книжная фразеология, которая употребляется преимущественно в письменной речи (деловые круги, ввести в эксплуатацию, давать показания, время собирать камни). Можно выделить и слой общеупотребительной фразеологии, которая находит применение как в книжной, так и в разговорной речи (время от времени, друг друга, иметь значение, сдержать слово).

Таких фразеологизмов немного. В эмоционально-экспрессивном отношении выделяются фразеологизмы фамильярные, шутливые, иронические, презрительные (ни рыба ни мясо, сесть в лужу, только пятки засверкали, как снег на голову, из огня да в полымя) и высокие, торжественные, риторические (дорога к храму, единым фронтом, обагрить руки в крови, возводить перл созда­ния, уйти из жизни).

Есть и фразеологизмы, лишенные экспрессии, употребляемые в строго номинативной функции (компостировать билет, железная дорога, открытое собрание, повестка дня). Такие фразеологизмы не выражают оценки. Среди них много составных терминов (удельный вес, знаки препинания, единое экономическое про­ странство, исполнительная власть). Современная научная, политическая, юридическая фразеология активно развивается.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)