Типы и системные составляющие межкультурной коммуникации

Межкультурная коммуникация представляет собой сложную систему, все элементы которой функционируют в тесной взаимосвязи и взаимозависимости. Составляющие межкультурной коммуникации изменяются под влиянием различных факторов, от которых зависит характер и исход коммуникации.

Межкультурная коммуникация осуществляется на разных уровнях:

  • общение между различными этническими группами: общество может состоять из различных по численности этнических групп, которые создают и разделяют свои субкультуры;
  • общение между социальными группами того или иного общества;
  • общение между представителями различных религиозных конфессий;
  • общение между людьми разного возраста и пола;
  • общение между жителями разных местностей;
  • общение в деловой сфере.

Межкультурная коммуникация включает следующие системные составляющие, наделенные межкультурной спецификой. Участники коммуникации. Коммуникация – процесс кругового взаимодействия, который включает в себя отправителя информации, ее получателя и само сообщение.

Участниками коммуникации являются отправитель и получатель информации, которые различаются по своей функции в процессе межкультурной коммуникации (источник/адресат), степенью активности (отправитель более активен, чем получатель), по характеру деятельности (кодировщик / декодировщик информации). В межкультурные коммуникации могут вступать отдельные личности, малые или большие группы лиц и целые культуры.

Взаимоотношения между коммуникантами. Качество взаимоотношений между коммуникантами может зависеть от степени знакомства, соотношений ценностей, а также ролевых отношений.

Отношение к межкультурной коммуникации. Осознание себя как участника межкультурной коммуникации является положительной предпосылкой, настраивающей на эффективное общение. Собеседники, вступающие в контакт с представителями чужой культуры, должны учитывать это обстоятельство при выборе коммуникативных средств, так как это облегчает их взаимодействие. Например, носители языка, обладающие опытом межкультурного общения, стараются говорить более четко и медленно, избегают использования идиом, сленга, окказионализмов и т.д.

Однако в некоторых ситуациях высокий уровень коммуникативной компетенции иностранца вводит в заблуждение носителя лингвокультуры, и он обращается к собеседнику как к соотечественнику. Такие коммуникативные акты нередко заканчиваются неудачей. Ситуация усложняется, если оба собеседника не информированы о принадлежности друг друга к разным культурам.

Интересно
Социальный мотив при вступлении в межкультурные контакты оказывает существенное влияние на характер межкультурной коммуникации. Речь может идти о выживании в чужой стране, чисто деловом общении, основанном на расчете, искреннем и доброжелательном отношении, враждебном настрое и т.д.

По мнению О.А. Леонтович, исходные позиции коммуникантов могут быть классифицированы как идеализирующая, нейтральная, отрицающая. Они могут быть направлены на познание или отторжение чужой культуры. Негативный настрой в межкультурной коммуникации способен вызвать дисбаланс в восприятии чужой культуры. Формы межкультурной коммуникации. По форме коммуникация может быть прямой / косвенной и опосредованной / неопосредованной.

Виды коммуникативной деятельности. Коммуникация предусматривает различные виды коммуникативной деятельности: говорение, аудирование, письмо и т.д.

Параметры содержания информации. Тематика общения может разделяться на «опасную» и «безопасную». Безопасными темами при общении с малознакомыми людьми считаются погода, дети, род занятий, домашние животные. Опасными темами считаются религиозные верования, политические убеждения, этнические, расовые проблемы.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)