Многообразие лингвистических моделей анализа дискурса

Д. (от греч. διεξοδοζ изложение, рассказ, лат. discursus бегание туда и сюда, разветвление, беседа, разговор, франц. discourse речь) весьма неоднозначное понятие, ставшее центральным в методологии структуралистов и постструктуралистов.

Если в классической философии Д. характеризовал практику мышления, последовательно переходящего от одного дискретного шага к другому и его развертывания в понятиях и суждениях.

В противовес интуитивному схватыванию целого до его частей, то в структурализме и в современной философии постмодернизма Д. стал пониматься как выражение «исторически бессознательного», или ментальности, выраженных в речи и тексте, обладающих связностью и целостностью и погруженных в жизнь, в социокультурный, социально- психологический и др. контексты.

Итак, исходная оппозиция «дискурсивный интуитивный». Дискурсивность связывалась с опосредованностью, с возможностью аналитического вычленения отдельных элементов понятий, идей, абстракций, суждений и предложений, с их последовательностью и с движением мышления от простых элементов к более сложным.

В классической философии дискурсивное мышление, развертывающееся в последовательности понятий или суждений, противопоставляется интуитивному мышлению, схватывающему целое независимо и вне всякого последовательного развертывания.

Разделение истин на непосредственные (интуитивные) и опосредованные (принимаемые на основе доказательства) проведено уже Платоном и Аристотелем. Плотин проводит различие между всеобщим, целостным, нечастичным и неиндивидуальным единым Умом и дискурсивным умом, постигающим все отдельные смыслы.

Фома Аквинский противопоставляет дискурсивное и интуитивное знание, рассматривая дискурсивное мышление как движение интеллекта от одного объекта к другому.

Интересно
Развитие науки в XVII-XVIII в. привело к построению различных интерпретаций интуитивного и дискурсивного познания. Для Декарта, Спинозы и Лейбница всеобщность и необходимость научного познания гарантируется интеллектуальной интуицией, лежащей в основе доказательства и обеспечивающей дискурсивному мышлению и созерцание, и последовательное доказательство.

Вторая оппозиция: «дискурс мысль», где Д. отождествляется с речью, состоящей из имен в их связи, а мышление с речью в уме. Т. Гоббс, определяя специфику человеческого понимания, связывает ее с пониманием последовательности (или следования) представлений одно за другим, которое называют (в отличие от речи, выраженной словами) речью в уме.

Он связывает дискурсивность мышления со способностью слов языка быть знаками общих понятий. Гоббс обратил внимание на существование различных языков рассуждения, обдумывания, языка желания, тщеславия, негодования, жалости и мстительности, которые имеют различные формы выражения.

Так, язык рассуждения оперирует именами общего значения (универсалиями), язык обдумывания выражается в сослагательной форме и имеет дело с сингуляриями. Язык желания выражается в императивной форме. Формы выражения это формы речи. Он фиксирует четыре способа использования речи и четыре способа злоупотребления ею.

Критерии истинности/ложности относятся к речи («истина состоит в правильной расстановке имен в наших утверждениях»), а ложность коренится в злоупотреблении речью. Д. Локк полагал, что фундаментальные истины постигаются интуитивно, иные же через посредство других идей, с помощью демонстрации или последовательного рассуждения, и чем больше шагов в этой последовательности, тем более ясным оказывается вывод.

Ясность сложных идей зависит от количества и расположения простых идей, причем существуют три способа образования сложных идей (предметов, отношений и общих понятий).

В немецкой философии эпохи Просвещения сложились две линии в трактовке дискурсивности мышления, одна из которых (X. Вольф, М. Мендельсон) преувеличивала роль дискурсивного мышления, а другая (Ф.Г. Якоби, И.Г. Гаман) противопоставляла опосредованному знанию интуицию, чувство, веру.

Кант в «Критике чистого разума» противопоставляет дискурсивную ясность посредством понятий интуитивной ясности созерцания, называя рассудочное познание посредством понятий дискурсивным мышлением.

Понятие трактуется им как дискурсивная репрезентация того, что общо многим объектам. Гегель противопоставляет дискурсивное мышление, отождествляемое им с формальным и рассудочным, спекулятивному мышлению, постигающему единство непосредственного и опосредованного, многообразие абстрактных определений в конкретно- жизненном понятии.

Итак, исходная оппозиция «дискурсивного и интуитивного» не просто наложилась на другую оппозицию («дискурса как речи» и «понимания как мышления в уме»), но и приобрела иные размерности, став оппозицией «рассудка» и «разума», «рассудочного» (raisonnierendes Denken), разворачивающегося в цепочке суждений, и «спекулятивного мышления», развивающегося в системе умозаключений.

Трактовка дискурсивного познания в качестве антитезы интуитивному сохранилось и в ХХ веке (например, у А. Бергсона, противопоставившего логику твердых тел, присущую интеллекту, интуиции, у Н. О. Лосского, развившего учение о чувственной, интеллектуальной и мистической интуициях, у Л. Шестова, стремившегося прорваться сквозь логические цепи умозаключений к вере как новому измерению мышления.

Лингвистический поворот в философии ХХ века, ее обращение к лингвистическим моделям и методам, различение ею языка и речи, интерес к семантическим и прагматическим аспектам функционирования языка, к анализу семиотической деятельности привел к тому, что она перешла от изучения типов связки в отдельном предложении к осознанию речи как важнейшего компонента взаимодействия людей и механизма осуществления когнитивных процессов; как связанной последовательности речевых актов, выраженных в различных текстах и анализируемой в различных аспектах (прагматическом, семантическом, референтном, эмоционально-оценочном и др.).

Со своей стороны, лингвистика прежде всего лингвистика текста не только осознала целостность текста, но и обратилась к сверхфразовым, устойчивым единствам, или Д., понимая их как механизм порождения высказываний и производства текстов.

В центре внимания лингвистов оказались проблемы Д., понятого как сложное коммуникативное явление, включающее помимо текста и ряд внелингвистических факторов (установки, цели адресатов, их мнения, самооценки и оценки другого).

Исходным было различение Ф. Соссюром языка и речи, согласно которому язык часть речевой деятельности, система знаков, выражающих понятия, а речь манифестация языка. Это противопоставление Соссюром языка и речи, по-разному трактуемое в различных лингвистических концепциях (то как противопоставление кода сообщению, то парадигматики синтагматике, то нормы стилю и т. д.), было интерпретировано Э. Косериу как противопоставление языка как открытой системы возможностей и речи как совокупности реализованных форм и норм.

Язык представляет собой систему идеальных форм реализации, т. е. технику и эталоны для соответствующей языковой деятельности, речь же есть совокупность норм, обязательных реализаций и исторически реализованных возможностей языка.

В 1969 г. М. Пеше разрабатывает теорию Д. на основе учения об идеологии и идеологических формациях Л. Альтюссера. В этом же году М. Фуко в «Археологии знания» (L’ archéologie du savoir) разработал учение о дискурсивной формации как условии функционирования специфических дискурсивных практик со своими правилами, концептами и стратегиями.

Все гуманитарное знание мыслится им как археологический анализ дискурсивных практик, коренящихся не в субъекте познания или деятельности, а в анонимной воле к знанию, систематически формирующей объекты, о которых эти Д. говорят.

Для Фуко Д. это «совокупность словесных перформансов», «то, что было произведено… совокупностью знаков», «совокупность актов формулировки, ряд фраз или пропозиций», а дискурсивная формация принцип рассеивания и распределения высказываний.

Поэтому и говорят об экономическом, политическом, биологическом дискурсах. «Дискурсивная формация это основная система высказываний, которой подчинена группа словесных перформансов».

Тем самым Фуко связывает Д. с прагматическими, социокультурными факторами, со взаимодействием людей и с погруженностью в жизненные контексты. Это погружение в конкретные условия места и времени он осуществляет с помощью понятия «дискурсивной практики». Отличая ее от экспрессивной и рациональной деятельности, от грамматической компетенции, он называет дискурсивной практикой «совокупность анонимных исторических правил, всегда определенных во времени и пространстве, которые установили в данную эпоху и для данного социального, экономического, географического или лингвистического пространства условия выполнения функции высказывания».

Д. это историческое априори, задающее возможность совокупности актов высказывания и актуализирующееся в дискурсивной практике, формирующей правила создания и преобразования совокупности высказываний. Тем самым Фуко формирует новую оппозицию «дискурс» «высказывание».

Э. Бенвенист, противопоставив Д. объективному повествованию, характеризовал Д. как определенный тип речи «речь, присваиваемую говорящим». Отождествление повествовательного Д. с Д. вообще существенно сузило смысл этого понятия, однако позволило рассмотреть ряд Д. культуры под одним углом зрения прежде всего литературный Д.; сценический и кинематографический Д.; осмыслить систему времен; длительность повествования; отклонения от принятых норм и т. д.

В последующем это понимание Д. было распространено на все виды прагматически обусловленной речи. В американской функциональной лингвистике Д. включал в себя и языковую деятельность, и ее результат (текст). Целый ряд лингвистов были неудовлетворены порождающей грамматикой, которая не выходила за пределы предложения как единицы анализа. Для функционалистов функционирование языка в реальном времени и есть Д.. В качестве антитезы «порождающей грамматике» Хомского П. Хоппер выдвинул идею «эмерджентной грамматики».

Исследуется структура Д., понятая как иерархия отношений риторических структур (У. Манн, С. Томпсон). У. Чейф в книге « Д., сознание и время. Текущий и отстраненный сознательный опыт в речи и письме» (1994) исходит из приоритетности разговорного языка (прежде всего бытового) и непосредственного опыта сознания перед письменным языком и отстраненным сознанием, представленным в воспоминании и воображении. Поэтому квантом Д. для него является интонационная единица.

Анализ письменного языка и отстраненного опыта включает в себя изучение прозы от первого, прозы от третьего лица и цитируемой речи, что важно для осмысления литературных текстов.

Однако основная линия в трактовке Д. состояла в отождествлении Д. и текста в его социокультурном контексте. Из этого отождествления выросла лингвистика текста. Еще в 1968 г. Ц. Тодоров заметил, что «лингвистической теории связного текста (discours) пока еще не существует, так что здесь нам ориентироваться не на что» за прошедшее время положение дел существенно изменилось – лингвистика текста как специальная научная дисциплина сформировалась см.: библиографию.

Проведение принципиального различия между Д. и текстом связано со школой дискурсного анализа Т.А. ван Дейка. Текст был понят как абстрактная формальная конструкция, задающая возможности для реализации и актуализации в Д. в определенном социокультурном контексте и в связи с экстралингвистическими факторами (установки, мнения, знания, цели адресата др.). «Действительное понимание дискурса зависит от изменяющихся когнитивных характеристик пользователей языка и от контекста».

Д. трактуется как сложное коммуникативное событие и одновременно как связная последовательность предложений, которые анализируются с точки зрения лингвистических кодов, фреймов, сценариев, установок, моделей контекста, социальных репрезентаций, организующих социальное общение и понимание. Иными словами, ван Дейк иначе сформулировал оппозицию «текст» «Д.», где текст предстает как абстрактное поле возможностей, актуализирующихся в различных формах Д.

В 1975 г. П. Серио проводит анализ советского политического Д. как выражение особой, советской ментальности и обезличенной идеологии. Этот тип Д. использует особую грамматику и особые правила лексики, создавая «суконный язык» или «деревянный язык» (gueulle de bois).

С помощью анализа Д. лингвистика и философия стали ориентироваться на смыслы, которые существуют для человека в актах его взаимодействия с другими людьми, обратились не к абстрактно значимым и строго однозначным понятиям, а к концептам, функционирующим в актах коммуникации и в Д. (А. Вежбицкая, Н.Д.Арутюнова).

Неоднозначность трактовки Д. в лингвистике и философии ХХ века выражается в том, что под Д. понимается монологически развиваемая языково-речевая конструкция, например речь или текст. Вместе с тем нередко под Д. понимается последовательность совершаемых в языке взаимоинтенциональных коммуникативных актов.

Такой последовательностью может быть разговор, диалог, письменные тексты, содержащие взаимные ссылки и посвященные общей тематике и т. д. Д. связывают с такой активностью в языке, которая соответствует специфической языковой сфере и обладает специфической лексикой. Кроме того, продуцирование Д. осуществляется по определенным правилам (синтаксиса) и с определенной семантикой.

Д. тем самым создается в определенном смысловом поле и призван передавать определенные смыслы, нацелен на коммуникативное действие со своей прагматикой. Решающим критерием Д. оказывается особая языковая среда, в которой создаются языковые конструкции. Поэтому сам термин Д. требует соответствующего определения «политический Д.», «научный Д.», «философский Д.».

В соответствии с этим пониманием Д. это «язык в языке», то есть определенная лексика, семантика, прагматика и синтаксис, являющие себя в актуальных коммуникативных актах, речи и текстах. Вне актов живой речи о Д. говорить невозможно.

Итак, многообразны те оппозиции, в которых анализируется Д. Д. является синтезом логико-семантических структур значения, представленный в специфических правилах комбинации и трансформации. Это глубинный смысловой уровень, выраженный в поверхностных уровнях и манифестируемый в высказываниях, речи, тексте. Он задает систему возможностей, которая реализуется в нормах актуальной речи, в актуальных высказываниях и в письменном тексте.

В нарратологии как теории «диалогического взаимодействия» писателя и читателя выявляются различные уровни Д., зависящие в том числе от повествовательных инстанций (нарратора, наррататора и актора), от Д. персонажей, его Д. о моем Д., моего Д. о его Д. и т. д.).

Тем самым в анализ Д. включается анализ «своего» и «чужого» слова, взаимоинтенциональность и рефлексивность диалога моего понимания (схватывания, конципирования) чужой речи и понимания (конципирования) другим моей речи.

Дискурсный анализ в нарратологии и стал весьма эффективным методом исследования смысловой структуры произведений культуры литературных (поэтических и прозаических), театрально-сценических, кинематографических.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)