- Услуги
- Цена и срок
- О компании
- Контакты
- Способы оплаты
- Гарантии
- Отзывы
- Вакансии
- Блог
- Справочник
- Заказать консультацию
Понятие «поликультурное образование» пришло в отечественную педагогику из исследований западных ученых и получило свое развитие на российской почве только начиная с последнего десятилетия ХХ в. Однако тема воспитания и обучения детей, принадлежащих к разным культурам, конечно же, не была новой для отечественной педагогики. В условиях многонациональности России наша образовательная система всегда была нацелена на согласование народных, религиозных, государственных и общечеловеческих ценностей, и это нашло отражение в трудах педагогов.
При этом полностью исключается возможность возвеличивания одной культуры над другой, национализм и шовинизм признаются исключительно деструктивным явлением как для принципов образовательной системы, так и для культуры в целом.
В качестве доказательства и примера обратимся ко взглядам выдающихся педагогов.
Петр Федорович Каптерев, рассуждая об образовательном идеале, высоко оценивал значение родной культуры, но при этом призывал не допускать усиления националистических взглядов. Он писал: «Национальные элементы в образовании необходимы, неизбежны <…>, но проповедовать в школах мысли, что родной народ – богоизбранный народ, единственный носитель истинной культуры, а прочие народы должны быть служебными данному – глубоко горестное явление, ведущее на практике к международному людоедству, к войнам. Уважайте себя, но уважайте и других; живите сами, но давайте жить и другим».
Признавая высокий образовательный потенциал культуры, П.Ф. Каптерев считал необходимым переходить границы национального идеала: «…нужно обратиться не к одному народу, а ко многим, рассмотреть их идеалы и ценными чужими свойствами пополнить недостатки своего национального идеала; народное нужно сочетать с инонародным, с всенародным и общечеловеческим. По мнению ученого, развитие человечества возможно только при сохранении культурного многообразия, с одной стороны, и обогащения в процессе взаимодействия с представителями иных культур, с другой стороны.
Он писал: «…национальные черты служат источником жизни, колорита, разнообразия, оттенков в общечеловеческой и народной деятельности. Каждый народ во всем, и в науке, и в искусстве, и в религии, и в общественности, ищет и находит свое особенное, открывает такие стороны, которые не замечает другой народ, – словом, в общий поток жизни вносит свою струю. Уничтожьте эти оттенки, эту своеобразность струй житейского моря, эту ограниченность национального мышления и чувствования, и жизнь сделается однообразнее, вялее, монотоннее, жить будет скучнее, чем теперь. Национальность есть неизбежная ограниченность, но вместе и значительная сила для всестороннего развития жизни и деятельности; национальности, вместе взятые, дают полноту и жизни, и науке, и искусству, и религии».
При этом важнейшей задачей педагога П.Ф. Каптерев считал развитие в детях чувства принадлежности ко всему человечеству: «…никогда не нужно забывать о существенном сходстве между людьми, о единстве рода человеческого. Собственно, между людьми гораздо больше сходного, чем различного, причем сходства гораздо важнее и существеннее различий».
«Педагогический процесс, – продолжал свою мысль П.Ф. Каптерев, – должен быть направляем тем всепроникающим убеждением, что всем людям присуще стремление к идеалу общественности, знаниям, но что это основное общечеловеческое стремление в силу различных причин выражается у разных народов по-своему – различными языками и религиями, различным общественным строем и бытом».
По его мнению, национальная культура имеет педагогическую ценность только тогда, когда она не противоречит общечеловеческим идеалам.
Представим взгляд В.Н. Сорока-Росинского на проблему национального воспитания словами самого автора:
«…националистическое воспитание, т.е. такое воспитание, при котором детям внушается нетерпимость к иной нации, а национальный эгоизм возводится в принцип личного поведения, что в корне противоречит сущности педагогики. Ибо педагогика <…> всегда есть, была и будет этической системой и, как таковая, должна регулироваться общими этическими ценностями Истины, Добра и Красоты, а не какими бы то ни было иными – политическими или социальными – теориями, отодвигающими названные этические ценности на второй план, на подчиненное место. Точно так же и национальное воспитание только тогда может быть названо педагогической системой, а не системой дрессировки, когда оно, считая родную нацию этической ценностью, все-таки регулируется прежде всего вышеназванными общеэтическими принципами, т.е. когда оно не ставит понятия родной нации выше этих принципов и не превращается этим самым в имморальное начало».
В.Н. Сорока-Росинский отмечал, что любая культура содержит в себе не только положительные, но и отрицательные моменты и в связи с этим подчеркивал: «говоря о национальном – в искусстве ли, в политике или педагогике, надо руководиться вершинами, до которых способно возвыситься национальное, а не судить о нем по тем грубым, примитивным формам, в которых оно также, наряду со своим высшим проявлением, может существовать»2.
Так же, как П.Ф. Каптерев, В.Н. Сорока-Росинский считал недопустимыми попытки ставить «свой» этнос выше других, приписывать ему особую миссию, педагог выступал против нетерпимости к «инородцам» – представителям других культур.
В теоретических взглядах и практической деятельности советских педагогов мы можем найти идеи, предвосхитившие концепцию поликультурного образования. Одним из ярчайших примеров тому является деятельность Василия Александровича Сухомлинского.
В.А. Сухомлинский стал олицетворением народного учителя, многие годы своей жизни он посвятил Павлышской сельской школе (УСФСР), где работал директором.
В воспитании культурой В.А. Сухомлинский видел залог личностного развития детей. По его мнению, «учитель начальных классов должен добиваться того, чтобы кругозор ребенка постепенно расширялся от родных полей и лесов до картин природы и жизни нашей Родины и всей Земли».
В книге «Сердце отдаю детям», обобщившей богатый педагогический опыт В.А. Сухомлинского, одна из глав называется «Наши “путешествия” по земному шару»: в эпоху, когда не было интернета, учитель вместе со школьниками совершали виртуальные «путешествия» по земному шару у глобуса.
В.А. Сухомлинский так описывал эти уроки:
«Ребята сидят в “зеленом классе”, перед ними – большой глобус освещенный искусственным “Солнцем”; “Земля” вращается вокруг “Солнца”, “Луна” – вокруг “Земли”. “Вот, дети, – обращаюсь к малышам, – просторы нашей Родины. Мы живем недалеко от ее западной границы, пойдем же в далекое путешествие на восток, побываем в городах и селах, посмотрим, как живут люди”. Затем рассказываю о полях, реках, населенных пунктах, которые встречаются на нашем пути. Слово сопровождается показом картинок и диафильмов. Уже вечереет, незаметно прошли 2 часа “путешествия”, а мы не продвинулись и на 100 километров. Дети с нетерпением ожидают дня, когда они продолжат “путешествие”. <…>Незабываемые впечатления оставило у детей многодневное “путешествие” по Российской Советской Федеративной Социалистической Республике. Перед нами открылось величие единственной в мире дружбы народов – на земле России проживает свыше ста национальностей».
После знакомства с Россией и СССР «путешественники» отправлялись за пределы своей страны. «Я ставил цель показать многообразие и красоту природы в различных уголках земли, рассказать обо всем хорошем, что есть в жизни и труде народов мира, зажечь интерес к культуре, искусству, настоящему и прошлому людей, говорящих на разных языках, показать борьбу между добром и злом на всей планете» – писал В.А. Сухомлинский.
Приобщить детей как к богатствам национальной культуры, так и к общечеловеческим ценностям, по мнению В.А. Сухомлинского, можно было с помощью литературных произведений разных времен и народов. В Павлышской школе был создан культ книги, ученики совместно с педагогами определяли золотой фонд мировой литературы из 200 произведений, каждое из которых нужно было прочесть за школьные годы.
При этом педагог обращал внимание на полезность для учащихся ознакомления с первоисточниками литературных произведений писателей и поэтов разных народов.
Очень близкая к проблематике поликультурного образования идея диалога или полифонии культур, как необходимого условия развития любой национальной культуры, впервые была сформулирована в трудах Михаила Михаиловича Бахтина, а затем продолжена и развита основоположником школы диалога культур Владимиром Соломоновичем Библером.
Библер Владимир Соломонович (1918–2000) – выдающийся российский философ и педагог, культуролог, историк культуры. Создатель учения о диалоге культур, автор работ по логике культурного развития, по теории научного познания. Научный руководитель коллектива «Диалог культур» и лидер движения «Школа диалога культур», осуществлявшего эксперимент по развитию новой системы образования. Исследовал проблемы диалога как основной характеристики творческого мышления1.
По мнению В.С. Библера, ХХ в. с его глобальными потрясениями и научно-техническим прогрессом поставил культуру в эпицентр всех событий человеческой жизни. С одной стороны, произошло сближение и перемешивание различных культур. Африка, Азия, Восток, Америка, Европа и Россия стали ближе, стали больше влиять друг на друга. Возникла необходимость понять, что представляет собой ментальность соседей, осмыслить как несхожесть разных культур, так и их взаимодополняемость.
С другой стороны, ситуации безработицы, диктатур, войн, беженства, глобальных потрясений заставляют человека задуматься об основаниях своего бытия, понять смысл жизни, научиться ее налаживать и организовывать, причем в тесном взаимодействии с другими людьми. Все это, по мнению ученого, требует коренного переустройства системы образования. Если раньше целью и смыслом школы (речь идет, прежде всего, о средней школе) было формирование человека образованного, то сегодня – «человека культуры». Достигается это с помощью школы диалога культур, программа которой зиждется на воссоздании культурно-исторических традиций народов прошлого и настоящего, в том числе, собственного народа2.
Все рассмотренные концепции и педагогические подходы по своей сути близки тем или иным принципам поликультурного образования, хотя хронологически они предшествовали появлению и этого явления, и этого термина.
Имея столь богатый позитивный опыт выстраивания образовательных процессов в мультикультурной среде, мы обязательно должны использовать его сегодня, адаптируя и развивая западную модель поликультурного образования, приспосабливая ее к собственной социокультурной и исторической специфике и к современной российской действительности.
(Ковыльникова Т.С. Поликультурное образование: учебное пособие, Тверской государственный университет)