Развитие деловой письменности в национальный период

В Петровское время происходит дальнейшее расширение функций делового языка, связанное с ростом значения и увеличения разновидностей деловых бумаг. Пётр Первый положил немало усилий для придания документу краткости, точности, последовательности. В 1700 году его указами был отменён столбцовый способ написания документов. Деловой язык всё более вовлекается в систему литературного языка как одна из его функциональных разновидностей. Некоторые типичные для старого делового языка обороты: бить челом, учинять, понеже, якобы, поелику, а буде – постепенно начинают обособляться как архаические, приказные элементы.

В «Генеральном регламенте» петровских Коллегий (28.02.1720) была дана уже законченная система норм документирования. «Генеральные формуляры», то есть формы документов, предусматривали правила оформления, этикетные нормы обращения к адресату с указанием чина, титула, звания, единые нормы наименования и самонаименования.

Лексика делового языка все больше отдаляется от разговорной, живой речи, в нее проникает огромное количество иностранных слов (губерния, акт, баллотировать, администратор, бухгалтер, губернатор, император, инспектор, министр, президент, префект, архив, канцелярия, комиссия, контора, сенат, синод, акт, апелляция, аренда, вексель, облигация, ордер, рапорт и т.п.). Административные термины составляют почти четверть заимствованного в то время инвентаря. Кроме административных, в язык проникают многочисленные технические термины.

В технической сфере наблюдается взаимодействие между светско-деловым языком и профессионально-цеховыми диалектами. Если в донациональный период развития русского языка деловой язык был близок разговорному, то в национальный он приобретает статус особого субъязыка, которым могут пользоваться специально обученные люди. В этот период происходит утрата морфологических архаизмов, перестают употребляться обращения к Богу в устойчивых сочетаниях, заключающих в себе сообщения о лицах императорской семьи.

Интересно
В ХVІІІ веке сформировался «подьяческий слог», объединявший выражения и конструкции делового языка: понеже, якобы, имеет быть, не имеется и др. Формулярники заменяют письмовники – сборники образцов документов, созданные на основе делопроизводственной практики. В них содержались нормы и правила создания документов, формулы речевого этикета.

Назовём некоторые из них: Письмовник, содержащий разные письма, прошения, записки по делу, контракты, аттестаты, одобрения, расписки, пропуски и письменный вид крепостным людям, приказ старосте, форму купеческих ассигнаций, квитанции, расписки, письма посылочные и кредитные. Кабинетный и купеческий секретарь. Особым видом письмовника является титулярник, в котором содержались сведения о правильной записи царского титула. Наставление, как сочинять и писать всякие письма к разным особам (1765).

Деловая документация ХVІІІ века представлена разнообразными жанрами: челобитными, сказками, отписками, памятями, допросами, дипломами, аттестатами, патентами и др. При этом часто встречается многофункциональность жанра. Многофункциональность документа отражает начинающаяся дифференциация документов. Появляются составные названия деловых бумаг: явочная (официальное уведомление властей), известная (донос по государеву слову), исковая (судебное заявление), мировая (сообщение о достижении соглашения между спорящими сторонами), отсрочная (сообщение о переносе сроков суда) грамота и др. Самыми частотными жанрами деловой письменности этого периода являются отписки.

Отписка – это документ, отправленный местным представителем центральной власти в Москву, в Приказ. Таким образом, отписка – это своеобразное донесение. Формуляр отписок состоял из трёх частей: зачина, срединной части, концовки.

В зачине содержалось обращение к высокопоставленному лицу: Великим государем царем и великим князем Иоанну Алексеевичу, Петру Алексеевичу холоп ваш Стенька Коробьин челом бьёт (из отписок). Вторая часть начиналась с указания точной даты совершения того или иного события: В нынешнем, государь, во 1655 году, ноября в 4 день…(Из отписок). Затем шло сообщение о выполнении поручения либо содержалась просьба о государевой помощи. Концовка всегда была стандартна. В ней писалось следующее: И о том, нам, государь, что ты укажешь / изволишь? Документы имели разную степень литературной обработки. Этот факт был обусловлен выучкой делопроизводителей.

Тщательностью литературной отделки отличались «Соборное уложение царя Алексея Михайловича», царские грамоты-указы, дипломатические письма, сказки. К ХVІІІ веку формируется жанровая дифференциация деловой письменности на основе модального фактора. Складывается два типа жанров: имею и должен.

Жанры имею – это документы, фиксирующие устную речь просителей, не имеющих опыта построения письменных текстов, то есть документы, формуляр которых допускает большую свободу выбора языковых средств выражения. Сюда относят челобитные, ведомости, копии с определения, допросы, реверсы, объявления, просьбы, рапорты, объяснения, кондиции. В этих документах в качестве ключевого выступает слово имею + инфинитив, в текстах преобладает обыденная лексика.

Жанры должен – это документы бланочного характера. Преобладающая их часть переписывается из документа в документ. Эти жанры используются людьми, имеющими опыт деловой переписки. К данным документам относятся обязательства, условия, контракты, копии с присяги, протоколы. В этих документах в качестве ключевого выступает слово должен + инфинитив. Характерной особенностью старых документов является несвободное название, то есть название, которое включалось в более крупную синтаксическую конструкцию.

Оно могло располагаться в начале документа: Наставление которое бы священники своимъ прихожанамъ со увещеваниемъ читать и темъ удерживать ихъ могли от присоединения к самозванцу; в конце: Курганскому купецкому и мещанскому обществу предложение; в середине: явлено письмо закладное курганскои округи крестьяни. В это время усложняется дипломатическая документация.

Интересно
На формуляр дипломатического документа распространяются дипломатические нормы, расширяется состав документов: трактаты, конвенции, протоколы. Постепенно из языка уходят приложения, указывающие на вассальную зависимость: холоп твой (в обращениях служилых людей), сирота твой (в обращениях крестьян), раба твоя (в обращениях женщин), исчезают слова с субъективно-оценочными суффиксами: родишко, крестьянишко, волостишка, вотчинка, воротишки, жеребчик, зипунишко и др.

Большое внимание уделяется содержанию документа: в законодательном порядке требовалось писать в текстах по существу. К концу ХVІІІ века закрепляется лексико-фразеологический состав документных текстов, стабилизируется их композиция. Появляются своеобразные рекомендации по написанию документов, содержащие списки слов, этикетные формулы, шаблоны документов.

С 1811 года, после принятия «Общего учреждения министерств», активно формируются характерные черты канцелярского стиля: формально-логическая организация текста, неличный характер высказывания, синтаксическая громоздкость, именной характер речи, морфологическое (превалирование именительного и родительного падежей) и лексическое однообразие, стандартизация. Широко используются аббревиатуры и условные обозначения. В результате реформы делопроизводства (правил оформления документации) возникла необходимость изменения канцелярского стиля, что стало осмысляться, как задача государственной важности.

Документы служебной переписки получили в XIX в. широкое распространение и в количественном отношении значительно превзошли другие типы деловых текстов. Они писались на служебных бланках, включали определенный набор реквизитов.

Активное развитие получает коммерческая документация: циркуляры, векселя, доверенности, гарантийные, уведомительные письма. Развиваются различные жанры военной документации: дневники части, послужные офицерские списки, журналы взысканий, рассыльные книги, журналы боевых действий, донесения, оперативные сводки и др.

В конце ХІХ в. в России появились новые пособия по письмоводству. Важнейшими среди них были Положение о письмоводстве в военном ведомстве (1883) и Письмовник Крылова с подзаголовком «Настольно-справочная книга. Толковый письмовник. Полное собрание всех актов, договоров, обязательств, прошений и писем на все случаи жизни с подробным наставлением, как их составлять, кому и куда подавать» (1888). В более поздних письмовниках обсуждаются вопросы производства дел. Руководство для составления деловых бумаг. Образцы и формы» справочные сведения, составленные в 1913 г. В. Максимовым.

В XX в. унификация документов принимает целенаправленный характер. Были разработаны новые правила ведения служебной документации: в 1918 г. введена единая форма бланков делового письма. В 20-е годы ХХ в. началась работа по созданию новых стандартов делового письма, появились трафаретные тексты.

В советское время жанр «письмовников» был подвергнут критике. Умение писать письма утрачивалось, значение деловой корреспонденции недооценивалось. Это было связано с тем, что отсутствие рыночных отношений не требовало от пишущего мастерства красноречия. Конец ХХ века ознаменовался новым этапом в развитии документооборота – внедрением электронных форм. Это стало возможным, с одном стороны, благодаря широкому внедрению компьютерной техники, росту числа пользователей сети Интернет, требованиям времени оперативно и открыто работать с документами, с другой – благодаря высокой стандартизованности письменных форм документов, позволившей создать электронные оболочки, подлежащие заполнению переменной информацией.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)