Другие виды специальных единиц

Номенклатура – это специальные слова, непосредственно этикетирующие (называющие) предметы и научные понятия.

Для номенклатурных единиц характерны следующие признаки:

  • условность;
  • непосредственная связь с реалией, а уже потом, посредством неё, с понятийным объемом этой реалии.

В зависимости от целей и сферы распространения номенклатурные единицы подразделяются на следующие виды:

  1. Коммерческие: «Орион», «Омега», «Айва» и др. Коммерческие номенклатуры условны. Однако при их создании необходимо учитывать ассоциации названия и сущность обозначаемого предмета.
  2. Технические: А – 41×120 – III – 5/2. Технические номенклатуры обычно информативны. Их расшифровка может привести к воссозданию целого текста. Например, приведённая выше единица расшифровывается следующим образом: аккордеон, 41 кнопка в мелодии, 120 – в басу, трехголосный, 5-ти регистров в мелодии, 2-х – в басу.
  3. Научные. Омонимичны терминам, но, в отличие от них, номенклатурные единицы только называют ряды понятий. Наиболее распространена коммерческая номенклатура, создаваемая на базе онимов.

Профессионализмы – это специальные неофициальные (или полуофициальные) слова. Среди факультативных признаков профессионализмов следует назвать: ненормативность, ограниченность употребления, стилевую и стилистическую (эмоционально-оценочную) маркированность, отсутствие свойства парадигматичности, научной дефиниции. Например: компьютер завис; язычок захлебывается (дефект голосовой планки) и др. Использование профессионализмов в текстах документов допустимо только на этапе становления терминосистемы. Фразеология документного текста представлена разнообразными клише, то есть устойчивыми оборотами, готовыми к употреблению.

По грамматическому характеру элемента, образующего штамп, выделяют:

  • глагольные штампы: ввести в действие, утвердить положение о, просим оказать помощь;
  • субстантивные штампы: предварительное рассмотрение, организация мероприятия;
  • предложные штампы: согласно заявлению, по мере рассмотрения, в соответствии с приказом.

Клише призваны ёмко, однозначно и кратко выражать информацию. Высокий индекс встречаемости оборотов свидетельствует об их стандартизованности. Клише имеют не только стилевую, но и, как увидим ниже, жанровую маркированность.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)