Склонение фамилий

Ещё одну трудность в письменной деловой коммуникации представляет употребление иноязычных фамилий. Имена и фамилии регулярно употребляются в текстах документов, поэтому вопрос об их склонении является актуальным.

Склоняются иноязычные мужские фамилии на согласный: у Адама Мицкевича, у Бориса Ремчука, женские иноязычные фамилии на согласный не склоняются: у Марии Мовшович, у Татьяны Ковальчук. Если иноязычная фамилия омонимична нарицательному существительному, обозначающему животных, предметы, она может не склоняться (если вызывает нежелательные ассоциации): у Сергея Гусь, у Анатолия Ремень.

Фамилии, оканчивающиеся на -ок, -ек, -ец, -ел, целесообразнее не склонять. Это связано с тем, что форма косвенного падежа данной фамилии может допускать два варианта именительного падежа: с полногласием и неполногласием. Например, косвенная падежная форма фамилии Юнцом допускает две параллельные формы именительного падежа: Юнец и Юнц.

Не склоняются фамилии на -аго, -яго, -ых, -их, -ово: Живаго, Седых, Дурново. Иноязычные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме неударяемого -а, -я), не склоняются: Доде, Верди. Из фамилий на ударяемое – а склоняются только славянские: у технолога Бороды, к свидетелю Сковороде.

Нерусские фамилии с безударными -а, -я в конце слова склоняются: у Петрарки, у Лумумбы. Исключения составляют фамилии на -а, -я с предшествующим гласным и (Телия). А также финские фамилии: с Куусела. Колебания наблюдаются при употреблении грузинских и японских фамилий. Здесь можно установить следующую тенденцию: грузинские фамилии чаще склоняются, японские – не склоняются: с премьером Икэда, у Джеджелавы. Фамилии на -ко не склоняются: Петренко, Хроленко. Но иногда для внесения ясности такую фамилию допустимо склонять. Ср.: Письмо Хроленко / письмо Хроленке.

В составных корейских, вьетнамских фамилиях, если они заканчиваются на согласный, склоняется последняя часть: у Ким Ир Сена. В составных русских фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе обозначает фамилию, если не обозначает, то не склоняется: музыка Римского-Корсакова, скульптура Демут-Малиновского.

Если фамилия относится к двум лицам, нужно придерживаться следующих правил:

  • если при фамилии имеется два мужских имени, она употребляется во множественном числе: Генрих и Томас Манны;
  • если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то сохраняет форму единственного числа: Август и Каролина Шлегель;
  • при словах «супруги», «братья» фамилия ставится в форме единственного числа: супруги Кент, братья Гримм.

В сочетании с именами числительными используются такие формы: два Петрова, оба Петрова, двое Петровых, оба брата Петровы. При выдаче документов следует придерживаться принципа преемственности в написании и употреблении фамилии, имени и отчества даже в тех случаях, если в ранее выписанных документах правила употребления были нарушены.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)