Организация занятий по иностранному языку в неязыковом вузе в условиях дистанционного обучения

Возросшие за последние годы требования к качеству языковой подготовки специалистов-нелингвистов обусловили соответствующие преобразования и в формах организации учебного процесса, методах, средствах обучения и контроля в вузе.

Особенно актуальна проблема повышения уровня коммуникативной культуры для высшего технического образования. Низкая речевая культура отрицательно влияет на конкурентоспособность специалистов технической сферы.

Очевидно, чем выше уровень речевой культуры человека, тем продуктивнее он будет решать задачи в своей профессиональной области. В свою очередь, развитие технологий диктуют свои правила. В современных условиях жесткой конкуренции на рынке инженерного труда к выпускникам высших учебных заведений предъявляются повышенные требования к уровню сформированности их профессиональной компетенции.

Согласно ФГОС ВО выпускник технического вуза, освоивший про- грамму бакалавриата, должен обладать следующими общекультурными и профессиональными компетенциями:

  • способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5);
  • способностью к систематическому изучению научно-технической информации, отечественного и зарубежного опыта по соответствующему профилю подготовки (ПК-1).

С этой целью дисциплина «Иностранный язык» является обязательной согласно государственным образовательным стандартам системы профессионального образования. Недостаточный уровень сформированности коммуникативной компетенции будущих специалистов в современных условиях расширения международных отношений ограничивает их возможности принимать участие в межкультурной коммуникации. В процессе профессиональной деятельности специалистам необходимо получать информацию из иноязычных аутентичных источников, но это представляет для них определенные проблемы.

Обучение иностранным языкам будущих инженеров должно быть направлено на формирование навыков реального иноязычного профессионального общения, это является «социально важным» и «методически оправданным». Студенты проявляют интерес к предмету «иностранный язык» в том случае, если они видят значимость и применимость полученных знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности.

Они уже на старших курсах университета осознают, как важно понимать читаемую литературу по специальности на иностранном языке с целью получения новой информации, писать и общаться на иностранном языке с коллегами на международных конференциях, представлять результаты своих научных работ.

Интересно
Стало очевидным, что грамматико-переводной метод, много лет являвшийся основой преподавания иностранных языков, утратил свою актуальность. Явной становится необходимость внедрения в учебный процесс современных образовательных технологий с целью повышение качества обучения за счет интенсификации учебного процесса и активизации самостоятельной работы студентов.

С другой стороны, как у любой формы обучения, у дистанционного обучения есть свои минусы, существенно влияющие на качество результата. Вызывает сомнение возможность овладения иностранным языком при помощи дистанционных методов, поскольку данный процесс имеет свои особенности, связанные с обучением различным видам речевой деятельности.

Так, обучение чтению и письму не требует звукового сопровождения, тогда как при обучении произношению, устной речи и аудированию, оно необходимо.

Кроме того, необходим также ежеминутный стимулирующий контроль преподавателя при создании и корректировке раз- личных ситуаций устного высказывания студентов
.

В заключение отметим, что только умелое сочетание аудиторных занятий с активным использованием интернет-технологий и электронных образовательных ресурсов непременно приведет к формированию иноязычной коммуникативной компетенции конкурентоспособных выпускников технических вузов.

Узнай цену консультации

"Да забей ты на эти дипломы и экзамены!” (дворник Кузьмич)